يازدهك*

یك قالب شعری در زبان آلمانی هست كه به آن «یازدهك» گفته می‌شود. البته من نمی‌دانم این قالب را چقدر جدی می‌گیرند، بیشتر دیده‌ام كه بچه مدرسه‌ای‌ها به این صورت چیزی می‌گویند و گاهی هم مسابقاتی برگزار می‌كنند. من هم وقتی كلاس آلمانی می‌رفتم، یكی از معلم‌ها به عنوان تمرین از ما می‌خواست كه یازدهك بگوییم. نحوه ساختن یازدهك به این صورت است كه نوشته با یك واژه آغاز می‌شود، سپس در خط دوم دو واژه، خط سوم سه واژه، خط چهارم، چهار و در آخرین خط دوباره یك واژه قرار می‌گیرد كه در مجوع مي‌شود يازده واژه. سعی بر این است كه این يازده واژه، ارتباط معنایی خوبی با یكدیگر داشته باشند و بتوانند مفهوم منسجمی را بیان كنند. معمولا به خاطر كوتاهی، پی بردن به منظور یازدهك نیاز به دقت دارد، چون واژه‌ها با وسواس انتخاب می‌شوند و هیچ كدام به صرف زیبایی ظاهری آورده نمی‌شوند.

یكی از یازدهك‌هایی را كه همان زمان (حدود 6 سال پیش) نوشته بودم به همراه برگردان فارسی‌اش، اینجا می‌آورم. شما هم امتحان كنید، به تجربه‌اش می‌ارزد!

Guckt
Alleiner Häftling 
Vor dem Fenster
Seine vorherige flüchtende Freunde
:
Memoiren!

می‌نگرد
زندانی تنها
از پشت پنجره
دوستان گریزپای گذشته‌اش را:
خاطرات!

پ.ن: تمام چیزهایی كه در مورد یازدهك نوشتم، به برداشت‌های خود من و بحث‌هایی كه با معلممان داشتیم محدود می‌شود. شاید یك آلمانی كلا چیز دیگری در مورد یازدهك بگوید.

elfchen

5 نظر to “يازدهك*”

  1. هوس مبهم می گوید:

    زده به سرم که با اسم خودم بنویسم.

    ———————–

    آتبين: آدم كه با اسم مستعار مي‌نويسه، گاهي دلش براي خودش مي‌سوزه!

  2. ئه سرین می گوید:

    این خیلی خوشگل بود. همه خود یازدهک هم اونی که تو نوشتی. معرکه بود.
    تکلیفتو معلوم کن با اسم خودت می نویسی یا نه!‌چون من لینک دادم به این پستت! دونقطه دی
    ——————————————
    آتبين: دستت درد نكنه! خانه‌ت آباد!

  3. ئه سرین می گوید:

    =))
    تقصیر کامنت این هوس هستش! خوب شد گفتی پسرجان. مرسی:))

  4. پاپیروس می گوید:

    چقدر جالب!
    هم این قضیه ی یازدهک
    و هم این اثری که از یازدهک داری

    دوستان گریز پای گذشته
    خاطرات!

    قشنگ بود!

  5. بازگشت پرستوها « پاپیروس می گوید:

    [...] آتبین می گه: آدم اگه با یه اسم دیگه بنویسه دلش واسه خودش می سوزه! [...]

يك پاسخ برايش بگذاريد